(原發佈於優仕網, 三文合併並修正)

孔子周遊列國, 不得意, 回到魯國.  有一天與弟子出遊, 黃昏時, 經過渤海之濱, 看到一群小孩好像正在爭論著什麼似的.  小孩們看見孔子的座車走了過來, 覺得機會難得, 就一擁而上, 要來請教博學多聞的孔老夫子.

文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(原發佈於優仕網, 未有修改)

"叛徒林彪、孔老二, 都是壞東西, 嘴上講仁義, 肚裡藏詭計, 鼓吹克己復禮, 一心想復辟".  這是中國所謂"四人幫"時代, 一首像兒歌的所謂"革命歌曲"的歌詞.  孔子排行老二, 上有一同父異母的兄長.  後人對孔子不尊敬的時候, 經常會稱他為"孔老二".  所謂復辟, 應該是指孔子最後的政治主張, 恢復封建制度.  不要中了馬列黨徒的毒, 封建制度有什麼不好?  請問, 「中國」有史以來, 最長的朝代是什麼時候?  當時的政治制度是什麼?  不就是周代的封建制度!

文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(原發佈於優仕網, 未有修改)

在傳統「中國」[1]的學說裡, “無為而治”至少有三種內涵. 

文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(原發佈於優仕網, 未有修改)

在國民黨一黨專制的教育下, 我原先當然也是左傾的, 例如, 公平正義、社會公理嚷嚷上口.  如果, 我沒有去美國留學, 我想, 我有很多想法, 可能也會跟馬英九的很相像!  去美國這一趟, 讓我體會美國的民主.  我在美國的那一段時間, 正是雷根總統主政時期.  在那環境下, 可以真正體會右派的氣氛.  我把那氣氛吸進我的體內, 成為我身體的一部分.  蔣友柏不是曾經批評國民黨「菁英」說: 他們以前被送到國外讀書,但回來後沒有把民主觀念帶回來!   我也同樣的納悶, 因為, 這與我的經驗是相反的!

文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

(原發佈於優仕網, 未有修改)

台灣因長期浸潤在國民黨天生左派的思維下, 一般的想法, 其實都相當的左傾.  我對左、右的定義很簡單: 凡是以個人觀點出發的, 本質上, 就是右傾的; 相反的, 以集體觀點出發的, 為左傾.  雖然說民進黨與國民黨互為反對黨, 但民進黨的基本思維也是左傾的, 有時甚至比國民黨還要左傾.  因此, 台灣立法院所通過的法案, 不管是國民黨執政, 還是民進黨執政, 通常是偏左派的, 現行的健康保險制度就是一例.  右派的思維是需要培養與建設的. 
文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

(原發佈於優仕網, 未有修改)

所有人類的最終理想, 在仔細檢視下, 或許有細緻的差異; 但大體而言, 應該與禮運大同篇所描述的大同世界, 所差無幾.  左、右派的區別, 主要不在於最終理想狀態(烏托邦)的不同; 而在於達到最終理想的手段(means)、方法(approach)的差異. 
文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()

(原發佈於優仕網, 增加第一段文字)
 
文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(原發表於優仕網之部落格, 但稍有修改)
 
文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Every Friday, Nightly Business Report program has a small series by Lou Heckler, Lou's Been Thinking.  This Friday last (July 6, 2012) he said something about business reassurance (http://bcove.me/1pi2d1xu) as follows. 
每周五夜間商業報導(Nightly Business Report)節目接近尾聲時, 有一個小系列專題, 叫做Lou's Been Thinking, 評論關於顧客服務的事項.  本周談論的是企業(再)保證, Business Reassurance.  請參看影片連結, http://bcove.me/1pi2d1xu

文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

美國獨立宣言所揭櫫的三大基本人權, 或天賦人權, 為 the rights of life, liberty, and pursuit of happiness.  其中第一、二項的意義很清楚明白, 就是生命權與自由權.  至於第三項 pursuit of happiness 的意義似乎不是那麼清晰.  按照字面翻譯, 當然很簡單, 就是追求(或追逐)幸福(快樂)的權利, 可是他的意義在那裡?  有人說, 他就是指私有財產權.  為什麼? 

依據台灣教育部的線上字典, "幸福"是"順遂圓滿"的意思; 依據 Dictionary.com, "happiness" 相似地也是 "pleasure, contentment, joy" 的意思.  所以我先前, 曾經把"pursuit of happiness" 翻譯成"遂志" --- 當一個人想要擁有什麼, 想要做什麼事, 處處受到限制時, 他的心裡當然不會暢快, 所以也就"快樂"不起來.  因此,  我把"pursuit of happiness"進一步闡釋為對自己的事、物想要如何處理, 都能依據自我意願, 如何去處理的權利; 也就是, 對自我事、物的"自主權."  這當然包括對自己財產的擁有與處分權, 也就是私有財產權.  pursuit of happiness 的意義, 顯然, 比私有財產權還要廣. 

文章標籤

台灣向右轉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()